De onbekende Armeense zanger Xahnour Aznavourian schreef in 1974 een lied als een vroegtijdige ode aan Xi Jinping toen deze eindelijk -na 9 mislukte pogingen- werd geaccepteerd als lid van de Chinese Communistische Partij.
Xi may be the face I can’t forget
A trace of pleasure or regret
May be my treasure or
The price I have to payXi may be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a dayXi may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven
Or a hellXi may be the mirror of my dream
A smile reflected in a stream
Xi may not be what Xi may seem
Inside her shellXi who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No-one’s allowed to see them
When they cryXi may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
That I remember
‘Till the day I dieXi may be the reason I survive
The why and wherefore I’m alive
The one I’ll care for
Through the rough and rainy yearsMe, I’ll take not his laughter and his tears
But make them all my souvenirs
For where Xi goes I’ve got to be
The meaning of my life is XiXi, Xi
Xahnour Aznavourian, 1974
Mogelijk was het dankzij de steun van Xahnour dat Xi het in de CCP zo ver heeft weten te schoppen.
