Xahnour’s ode aan Xi

De onbekende Armeense zanger Xahnour Aznavourian schreef in 1974 een lied als een vroegtijdige ode aan Xi Jinping toen deze eindelijk -na 9 mislukte pogingen- werd geaccepteerd als lid van de Chinese Communistische Partij.

Xi may be the face I can’t forget
A trace of pleasure or regret
May be my treasure or
The price I have to pay

Xi may be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things
Within the measure of a day

Xi may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a heaven
Or a hell

Xi may be the mirror of my dream
A smile reflected in a stream
Xi may not be what Xi may seem
Inside her shell

Xi who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No-one’s allowed to see them
When they cry

Xi may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past
That I remember
‘Till the day I die

Xi may be the reason I survive
The why and wherefore I’m alive
The one I’ll care for
Through the rough and rainy years

Me, I’ll take not his laughter and his tears
But make them all my souvenirs
For where Xi goes I’ve got to be
The meaning of my life is Xi

Xi, Xi

Xahnour Aznavourian, 1974

Mogelijk was het dankzij de steun van Xahnour dat Xi het in de CCP zo ver heeft weten te schoppen.

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie gegevens worden verwerkt.